Prevod od "far nascere" do Srpski

Prevodi:

porođaj

Kako koristiti "far nascere" u rečenicama:

Ma come è possibile far nascere in sé un po' di follia?
Kako se kod nekoga razvije ludilo?
Ha sempre contribuito a far nascere amicizie durature.
Oduvek je poznato da to zapoèelo neka dugotrajna prijateljstva.
Be', ci hai aiutati a far nascere l'ultimo cucciolo e ora farai nascere il prossimo.
Pomogli ste na raðanju naše prošle bebe. Sada æete pomoæi i sledeæem.
May, la scienziata, vuole far nascere da lui un'altra generazione che patisca come noi.
Ubijte ga! Nauènica Mej želi da on zaène jednu novu generaciju, koja æe biti zloupotrebljena isto kao i mi.
Quanto ci vuole a far nascere un bambino?
Prošlo je sedam sati. Koliko traje raðanje?
Ci serve solo un posto tranquillo dove far nascere il bambino.
Samo nam treba mirno mesto da se dete rodi.
E' solo che ero ormai dell'idea di far nascere nostra figlia sulla Voyager ed ora, potrebbe invece succedere in una infermeria della Flotta Stellare Non sarebbe poi male, no?
Ma sretna sam, ali tek sam se navikla na to da æemo dijete odgajati na brodu, a sada ispada da neæe biti ništa od toga. To i nije tako strašno.
Mia cara neanche mille difficoltà possono far nascere un dubbio! Eh?
Draga moja tisuæu poteškoæa ne èini sumnju.
Se sono riuscito a sconfiggere la droga, posso far nascere un bambino.
Ako sam mogao da ostavim drogu, mogu i da porodim bebu.
Senta, capisco che ci vuole coraggio ad attraversare la sala... per cercare di far nascere un rapporto dal nulla.
Cijenim hrabrost da priðeš i pokušaš uspostaviti vezu bez mojeg nagovještaja...
Non posso far nascere questo bambino.
Ne mogu da porodim ovo dete. Pa, neko jebeno mora!
È un posto sicuro per far nascere il bimbo.
Овде је сигурно да родиш дете.
Il nostro scopo far nascere una stella in una stella.
Naš cilj stvoriti zvijezdu unutar zvijezde.
Sono condannata a far nascere una nuova vita ma prima voglio trovare un modo per farla finita ed evitare di far soffrire questa creatura.
Осуђена сам да подарим нови живот, Али ћу пре тога ћу покушати наћи начин да одузмем себи сопствени живот. Хоћу да поштедим ово дете патње.
Ma lui sta morendo adesso, e lei vuole far nascere sua figlia prematura di tre mesi, senza alcun riguardo per la sua salute.
Kao rezerva. On sada umire, a ona hoæe da se njena æerka rodi tri meseca pre vremena. I uopšte ne brine za bebino zdravlje.
Puoi far nascere questo bambino o no?
Možeš li da obaviš poroðaj ili ne?
Ha usato il mio corpo... per far nascere un bambino.
Iskoristio je moje tijelo, da bi se dijete rodilo.
Lo so che lavorare fianco a fianco con qualcuno puo' far nascere dei sentimenti.
Кад сарађујеш блиско са неким, могу да се појаве осећања.
Penso che sarebbe bello far nascere il bambino qui negli Stati Uniti.
Mislim da bi bilo dobro ako bi smo imali bebu ovde u Sjedinjenim Drzavama.
Allora e' vero che hai aiutato Teddy e Mark a far nascere il figlio di Sloan?
Hej, da li je istina da si pomogla Teddy i Marku da porode bebu male Sloan? -Da.
Ehi, non vuoi cominciare a far nascere bambini, vero?
Dobro, onda æemo doæi ovamo i pucati.
L'unica cosa che volevo era far nascere nuovi Alpha.
Sve što sam želio je da donesem više Alfi na ovaj svijet.
Le daremo una casa per far nascere il bambino in America e poi se ne andra'.
Pružamo joj dom, dok se beba ne rodi kao Amerikanac.
Dovrai darmi una mano per far nascere il tuo fratellino o sorellina.
Pomoæiæeš mi da porodimo tvoju majku. Hoæeš li?
Portarla in fretta all'ospedale e far nascere il bambino con taglio cesareo.
Odvesti je u bolnicu da rodi carskim rezom.
Come posso pensare di far nascere un bambino?
Kako da donesem dijete u ovakav svijet?
Destiny e' andata in ospedale per far nascere Leticia.
Destiny je otišla u bolnicu da rodi Leticiu.
Continueremo le cure di supporto perche' il corpo sia pronto appena un altro fegato sara' disponibile o se dovremo far nascere il bambino.
Nastaviæemo sa intenzivnom negom, da bude spremna ako se pojavi druga jetra ili ako doðe do poroðaja. -Carski rez?
Perche' non riuscivo a pensare di far nascere un bambino in un mondo in cui Regina e' una minaccia costante.
Zato što nisam mogla da zamislim donošenje deteta na svet u kome je Redžina uvek pretnja.
La manterranno in vita finche' non potranno... far nascere il bambino senza correre rischi.
Na aparatima je kako bi bezbedno porodili dete.
Prima nascono, poi crescono e dal momento in cui lasciano il nido, non si posano per 2 anni, finché non sono pronti a far nascere altri piccoli rondoni.
Pre nego što se rodio, a zatim raste i od trenutka kada napusti gnezdo, ne izmiri za 2 godine, dok su spremni da daju rođenja drugim malim Svifts.
E' che... pensavo che mi avrebbe aiutata tua madre a far nascere il bambino.
То је само... Увек сам мислила да ће ме твоја мајка породити.
E penso che l’attaccamento, il terzo sistema cerebrale, sia evoluto per tollerare l' essere umano che avete scelto (Risate) abbastanza a lungo da far nascere un bambino come coppia.
A treći moždani sistem, privrženost, je evoluirao kako bi Vam omogućio da trpite to ljudsko biće, bar toliko dugo da zajedno odgajite dete.
Ricordo di aver parlato con un'ostetrica che ha detto, "Vede, il problema è che ci vuole di più per compilare le scartoffie che per far nascere il bambino."
Sećam se da sam pričala s jednom babicom koja je rekla: „Pa, vidite, problem je što više vremena treba da se odradi papirologija nego da se rodi beba."
È stato il mio amore per la tecnologia a far nascere l'idea di "Piatti Virali".
Ali moja ljubav prema tehnologiji je bila ta koja je stvorila "Zlonamerna jela".
Per prenderti cura dell'Antartide, devi far sì che le persone entrino in contatto con questo luogo straordinario, instaurare una relazione, creare un legame, far nascere una sorta di amore.
Da bi brinuli o Antarktiku oni se prvo moraju povezati sa ovim divnim mestom, da se združe, povežu, da izgrade neku vrstu ljubavi.
Come artista concettuale, cerco costantemente modi creativi per far nascere conversazioni stimolanti.
Kao konceptualni umetnik, stalno tragam za kreativnim načinima da podstaknem izazovne razgovore.
Far nascere bambini mi ha insegnato cose di valore e alle volte sorprendenti come avviare una macchina alle 2 del mattino
Donošenje beba na svet me je naučilo vrednim i ponekad iznenađujućim stvarima, na primer, kako da upalim auto u 2 ujutru,
Fate dunque opere degne della conversione e non cominciate a dire in voi stessi: Abbiamo Abramo per padre! Perché io vi dico che Dio può far nascere figli ad Abramo anche da queste pietre
Rodite dakle rodove dostojne pokajanja, i ne govorite u sebi: Oca imamo Avraama; jer vam kažem da Bog može i od ovog kamenja podignuti decu Avraamu.
3.1122930049896s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?